دوست عزیزم، مهدی سعیدی خواسته بود که منابع کنکور کارشناسی ارشد مترجمی زبان انگلیسی را در اینجا بنویسم. با توجه به این که بدبختانه منبع موثقی برای تعیین منابع اصلی سوآلات کنکور کارشناسی ارشد وجود ندارد، نمیتوان به طور قطع این منابع را معرفی کرد. اما برخی از استادان و مدیران گروههای زبان از دانشگاههای مختلف در سایتها یا وبلاگهای خودشان منابعی را پیشنهاد کردهاند. (عموماً این فهرستها از روی دست هم نوشته شده است، به همین خاطر TOEFL: Test of English as a Foreign Language و «اصطلاحات» را اشتباه نوشتهاند.) من در اینجا کتابهایی را که در این فهرستها مشترک است میآورم، بدیهی است، صرفاً پیشنهاد است، مسؤولیتی را در این زمینه بر عهده نمیگیرم. جالب است که کتاب فرهنگ آکسفورد (Oxford Advanced Dictionary) هم جزو همهی این فهرستها هست که من نمیدانم یعنی چی؟ باید این کتاب را دانشجویان حفظ کنند؟! کتابهایی که از انتشارات سَمت است، معمولاً مشابهی در انتشارات پیام نور هم دارد که به نظر من کتابهای بهتری است. برخی از کتابهای انگلیسی هم ترجمه شده است. اگر شما اطلاعات موثقتری دارید اضافه کنید:
- A Textbook of Translation, P. Newmark.
- Study of Language, Yule.
- A Vocabulary Workbook for ESL Students.
- TOEFL CBT, Bruce Roger, Thomson.
- Essential Words for TOEFL.
-NTC, Cambridge, CBT, 2004.
- اصول و روش ترجمه زبان انگلیسی، لطفیپور ساعی، سمت.
- واژهشناسی، تجویدی، پیام نور.
- کاربرد اصطلاحات و تعبیرات، غفار تجلی، سمت.
- ترجمه متون اقتصادی، جعفری گهر، پیام نور.
- ترجمه اسناد و مدارک، اصلانزاده، سمت.
- ترجمه متون مطبوعاتی، تجویدی، پیام نور.
- ترجمه متون سیاسی، تجویدی، پیام نور.
- دستور زبان فارسی، انوری، احمدی گیوی، انتشارات فاطمی. (یا دستور زبان فارسی، انوری، پیام نور)
- گرامر انگلیسی، طبیبی، پوران پژوهش.
- لغات و درک مطلب، امیری، پوران پژوهش.
- واژههای مترادف و کاربرد آنها ، نوروزی، علامه.
- تئوریهای ترجمه (انگلیسی)، میرعمادی، سمت.
- مبانی و اصول و روش ترجمه، فرحزاد، علامه.
- بررسی ترجمه متون اسلامی 1 و 2، اناری و الهی قمشهای، سمت.
- بررسی مقابلهای ساخت زبان فارسی و انگلیسی ...، ضیاء حسین، ویرا.

پیامها (3)
Hesam | شنبه 2 شهریور 87 ساعت 01:40 | IP: 91.203.96.37
Doroste k GPRS Irancell
Dige majani nist ama bazam hal mide vaqti pat tu aatel bashe, tu rakhtekhabet eskafi.com ro check koni.
Yek haftast qasd kardam weblogam ro update konam ama forsat nemishe.
Rasti Tabestun dare tamum mishe ama man hanuz zendam
Hesam | شنبه 2 شهریور 87 ساعت 01:45 | IP: 91.203.96.37
Rasti yech yadam raft.
Dar morede aqaye kordan mikhastam arz konam shayad jormi æz ishun sarzade bashe
(qaziye bekarat) ama ma bayad baresi konim k niæt ishun chi bude.
Ba tavajoh b inke in qazie qabl az engelabe shokuhmande eslami rokh dade. Ehtemalan dokhtare adame badi bude, bad hejab ya hata khodai nakarde bi hejab.
Va ishun harche amre b maruf kardan natije nadade.
Baraye nahy az monkar majbur shodan tanbih konan.
Albate in faqad didgahe shakhsie mane.
یه همکلاسی | شنبه 2 شهریور 87 ساعت 23:49 | IP: 217.219.59.158
به به!!! میشه یه کسی اینجا به من بگه چه بلایی سر آقا حسام اومده؟؟؟؟؟ مثل اینکه ایشون پاشون تو آتله ؟؟ درسته ؟؟